亚洲日本va中文字幕亚洲,在线丝袜美腿中文字幕,女性向免费观看成人a优,亚洲高清无在码在线影视

<nav id="6423s"><small id="6423s"></small></nav>

  • <object id="6423s"><button id="6423s"></button></object>
  • <address id="6423s"><button id="6423s"></button></address>
    當(dāng)前位置:電子課本網(wǎng) > 古詩(shī)大全 > 初中古詩(shī) > 

    韓琦大度

    《韓琦大度》

    未知·佚名

      韓魏公在大名日,有人獻(xiàn)玉盞二只,云耕者入壞冢而得,表里無纖瑕可指,真絕寶也。公以百金答之,尤為寶玩。乃開醇召漕使顯官,特設(shè)一卓,覆以繡衣,致玉盞其上,且將用之酌酒,遍勸坐客。俄為吏將誤觸臺(tái)倒,玉盞俱碎,坐客皆愕然,吏將伏地待罪。公神色不動(dòng),笑謂坐客曰:“物破亦自有時(shí)。”謂吏將曰:“汝誤也,非故也,何罪之有?”公之量寬大重厚如此。


    譯文及注釋
    譯文
      韓琦是宋朝的重臣,十分有名氣。(他的)堂兄弟中有個(gè)人送給他一只玉杯,說是耕地的人進(jìn)入在修的墳?zāi)沟玫降,(玉杯)從里到外沒有一絲斑點(diǎn),果真是絕無僅有的好東西。韓琦用百兩金子答謝他(弟),特別視為珍寶(很喜歡)。于是打開好酒召集負(fù)責(zé)運(yùn)糧食的官員和顯要官員,特意準(zhǔn)備了一桌飯菜,用繡著紋的臺(tái)布覆蓋著,把玉杯放在上面,并準(zhǔn)備用它來進(jìn)(飲)酒,不一會(huì)被一個(gè)武官不慎碰倒了桌子,玉杯摔得粉碎,在座的客人都很驚愕,那個(gè)武官趴在地上等著發(fā)落。韓琦卻不慌不亂,笑著對(duì)大家說:“東西也有它破損的時(shí)候!庇謱(duì)那個(gè)武官說:“你是不小心觸翻了桌子,不是故意的,你又有什么罪?”韓魏公的度量如此寬厚。
    注釋
    ①韓魏公:韓琦,北宋名臣。
    ②玉盞:玉杯。
    ③答:答謝。
    ④醇:味道濃厚的美酒。
    ⑤漕使:負(fù)責(zé)水運(yùn)糧食的官員。
    ⑥卓:同“桌”。
    ⑦且將用之酌酒:并準(zhǔn)備用它來進(jìn)酒。
    ⑧吏將:指差役人員中的統(tǒng)領(lǐng)。
    ⑨俱:都
    10.勸酒:敬酒
    11.物破亦有時(shí):東西總有壞的時(shí)候。