亚洲日本va中文字幕亚洲,在线丝袜美腿中文字幕,女性向免费观看成人a优,亚洲高清无在码在线影视

<nav id="6423s"><small id="6423s"></small></nav>

  • <object id="6423s"><button id="6423s"></button></object>
  • <address id="6423s"><button id="6423s"></button></address>
    當(dāng)前位置:電子課本網(wǎng) > 古詩大全 > 先秦 > 佚名的詩 > 

    南山有臺

    《南山有臺》

    先秦·佚名

    南山有臺,北山有萊。樂只君子,邦家之基。樂只君子,萬壽無期。

    南山有桑,北山有楊。樂只君子,邦家之光。樂只君子,萬壽無疆。

    南山有杞,北山有李。樂只君子,民之父母。樂只君子,德音不已。

    南山有栲,北山有杻。樂只君子,遐不眉壽。樂只君子,德音是茂。

    南山有枸,北山有楰。樂只君子,遐不黃耇。樂只君子,保艾爾后。


    譯文及注釋
    譯文
    南山生柔莎,北山長嫩藜。君子很快樂,為國立根基。君子真快樂,萬年壽無期。
    生綠桑,北山長白楊。君子很快樂,為國爭榮光。君子真快樂,萬年壽無疆。
    南山生枸杞,北山長李樹。君子很快樂,人民好父母。君子真快樂,美名必永駐。
    南山生鴨椿,北山長菩提。君子真快樂,高年壽眉齊。君子真快樂,美德充天地
    南山生枳椇,北山長苦楸。君子很快樂,那能不長壽。君子真快樂,子孫天保佑。
    注釋
    ⑴臺:通“薹”,莎,又名蓑衣草,可制蓑衣。
    ⑵萊:藜草,嫩葉可食。
    ⑶只:語助詞。
    ⑷杞(qǐ):枸杞。
    ⑸德音:好名譽。
    ⑹栲:樹名,山樗,俗稱鴨椿。
    ⑺杻(nǐu):樹名,檍樹,俗稱菩提樹。
    ⑻遐:何。眉壽:高壽。眉有秀毛,是長壽之相。
    ⑼茂:美盛。
    ⑽枸(jǔ):樹名,即枳椇。
    ⑾楰(yú):樹名,即鼠梓,也叫苦楸。
    ⑿黃耇(ɡǒu):毛傳:“黃,黃發(fā);耇,老!
    ⒀保艾:保養(yǎng)。
    鑒賞
      全詩五章,章六句,每章開頭均以南山、北山的草木起興,民歌味十足。南山有臺、有桑、有杞、有栲、有枸,北山有萊、有楊、有李、有杻、有楰,正如國家之擁有具備各種美德的君子賢人。興中有比,富有象征意義。但是興語的作用還有為章節(jié)起勢和變化韻腳以求葉韻的作用。在此詩中,這兩點表現(xiàn)得尤為明顯。如果直說“樂只君子,邦家之基;樂只君子,萬壽無期”等,則顯得突兀和淺直,加上“南山有臺,北山有萊”等后,詩頓時生色不少,含蓄而委婉,詩的韻律也由此而和諧自然。興語之后,是表功祝壽。每章兩次直呼“樂只君子”,可以見出祝者和被祝者之間的親密關(guān)系。前三章“邦家之基”、“邦家之光”、“民之父母”三句,言簡意賅,以極節(jié)省的筆墨為被頌者畫像,從大處落筆,字字千金,為祝壽張本。表功不僅是頌德祝壽之所本,而且本身也是其中的必要部分。功表得是否得體,直接關(guān)系到詩的主旨。正因為前面的功表得得體而成功,后面的祝壽才顯得有理而有力。四、五兩章用“遐不眉壽”、“遐不黃耇”兩個反詰句表達祝愿:這樣的君子怎能不長眉秀出大有壽相呢!這樣的君子怎能不
    頭無白發(fā)延年益壽呢!這又是以前三章的表功祝壽為基礎(chǔ)的。末了,頌者仍不忘加“保艾爾后”一句。重子嗣,是國人的傳統(tǒng),由祝福先輩而連及其后裔,是詩歌的高潮之處。
      這首詩的內(nèi)容雖單純,但結(jié)構(gòu)安排相當(dāng)精巧,五章首尾呼應(yīng),回環(huán)往復(fù),語意間隔粘連,逐層遞進,具有很強的層次感與節(jié)奏感。選詞用字,要言不煩,舉重若輕,頗耐咀嚼,表現(xiàn)出歌詞作者的匠心獨運。作為宴享通用之樂歌,其娛樂、祝愿、歌頌、慶賀的綜合功能是顯而易見的。
    展開全文