“漁父天寒網(wǎng)罟凍,莫徭射雁鳴桑弓。”
------該詩(shī)句摘自唐代詩(shī)人杜甫的《歲晏行》
歲云暮矣多北風(fēng),瀟湘洞庭白雪中。
漁父天寒網(wǎng)罟凍,莫徭射雁鳴桑弓。
去年米貴闕軍食,今年米賤大傷農(nóng)。
高馬達(dá)官厭酒肉,此輩杼軸茅茨空。
楚人重魚(yú)不重鳥(niǎo),汝休枉殺南飛鴻。
況聞處處鬻男女,割慈忍愛(ài)還租庸。
往日用錢(qián)捉私鑄,今許鉛錫和青銅。
刻泥為之最易得,好惡不合長(zhǎng)相蒙。
萬(wàn)國(guó)城頭吹畫(huà)角,此曲哀怨何時(shí)終?
鑒賞
安史之亂以后,唐朝時(shí)局仍一片混亂。藩鎮(zhèn)割據(jù),軍閥混戰(zhàn),苛捐雜稅,名目繁多,百姓災(zāi)難深重。公元768年(唐代宗大歷三年)春,杜甫已五十七歲,攜家人從夔州(今四川奉節(jié))出三峽,這年冬天(題中“歲晏”即歲暮)來(lái)到岳州(今湖南岳陽(yáng)),作此詩(shī)以記途中見(jiàn)聞。
全詩(shī)前四層各四句,末用二句作結(jié),共五層!歲云暮矣多北風(fēng),瀟湘洞庭白雪(一作云)中!笔拙涑蓄},點(diǎn)明時(shí)令節(jié)候!盀t湘洞庭”,點(diǎn)出詩(shī)人行經(jīng)之地。一年將盡,北風(fēng)呼嘯,瀟湘二水、洞庭湖上,雪花紛紛揚(yáng)揚(yáng)。詩(shī)歌開(kāi)篇就勾勒出一幅天寒地凍、慘淡慘冷的背景。寫(xiě)歲晏景事,為全詩(shī)寫(xiě)時(shí)事創(chuàng)造氣氛!漁父天寒網(wǎng)罟凍,莫徭射雁鳴桑弓!鳖,即網(wǎng)。莫徭,《隋書(shū)·地理志》下載:長(zhǎng)沙郡雜有夷蜑,名曰莫徭,自言其先祖有功,嘗免征役,故以為名。劉禹錫有《連州臘日觀莫徭獵》詩(shī),足見(jiàn)這種少數(shù)民族長(zhǎng)于射獵。桑弓,桑木做的弓。開(kāi)弓射雁有聲,故曰“鳴”。三四句直寫(xiě)眼前情景,漁父網(wǎng)凍捕不成魚(yú),莫搖出于無(wú)奈而射雁,既表現(xiàn)百姓生活之艱難,也流露出詩(shī)人的憫農(nóng)之情。
“去年米貴闕軍食,今年米賤太傷農(nóng)!睋(jù)《舊唐書(shū)·代宗紀(jì)》記載,公元767年(大歷二年)夏歷十月,減京官職田三分之一充軍糧。又十一月,率百官京城士庶,出錢(qián)以助軍。這首詩(shī)作于公元768年冬,因此說(shuō)“去年”。安史之亂平定后,隨之而來(lái)的是與吐蕃作戰(zhàn),加之地方軍閥叛亂,生產(chǎn)破壞,軍糧不足,米價(jià)上漲,人民不堪其苦。這年眼見(jiàn)豐收,米價(jià)又太賤,“谷賤傷農(nóng)”。“高馬達(dá)官厭酒肉,此輩杼柚茅茨空。”厭,同饜,吃飽喝足。此輩,指農(nóng)家夫婦。杼柚,織布機(jī)上的兩個(gè)部件。茅茨,即茅草屋。高車(chē)駟馬的達(dá)官貴人吃厭了酒肉,男耕女織的農(nóng)民終年辛勤卻一無(wú)所有,這就深刻地暴露了統(tǒng)治階級(jí)的腐朽,道出了人間的不平。前四句傷窮民之漁獵者,此四句又傷窮民之耕織者,再以民生為念,令人感泣。
“楚人重魚(yú)不重鳥(niǎo),汝休枉殺南飛鴻。況聞處處鬻男女,割慈忍愛(ài)還租庸。”楚人,今湖南等地春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)屬楚,這里指湖南一帶的人!讹L(fēng)俗通》說(shuō):“吳楚之人,嗜魚(yú)鹽,不重禽獸之肉。”所以,莫徭射雁并不能換來(lái)收入以改變窮困處境,等于白害了鴻雁生命,所以說(shuō)“枉殺”。詩(shī)用“汝休”二字,有勸誡之意,語(yǔ)氣沉郁,表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)飛鴻的同情,同時(shí)使人聯(lián)想起民間“哀鴻遍野”的慘境!案畲热虗(ài)”是指出賣(mài)兒女。還,指繳納。租庸,指唐王朝所實(shí)行的“租庸調(diào)”賦役制度:丁歲納粟稻謂之租,不役者日納絹三尺謂之庸,納絹綾綿麻謂之調(diào)。這里所說(shuō)“租庸”實(shí)際上包括了一切苛捐雜稅。說(shuō)魚(yú)說(shuō)鳥(niǎo),直承漁父、莫徭而來(lái);說(shuō)租說(shuō)庸,直承農(nóng)夫、杼柚而來(lái)。前面已描寫(xiě)了百姓生活之苦,又“處處”迫于賦斂之困,以至賣(mài)兒鬻女!皼r聞”有進(jìn)層之意。這就進(jìn)一步揭露了官府橫征暴斂,寫(xiě)出剝奪者對(duì)百姓的殘酷壓榨已到了忍無(wú)可忍的境地。
“往日用錢(qián)捉私鑄,今許鉛錫和青銅?棠酁橹钜椎茫脨翰缓祥L(zhǎng)相蒙!碧瞥踉顾借T錢(qián),規(guī)定“盜鑄者身死,家口配沒(méi)”(《舊唐書(shū)·食貨志》)。天寶以后,地主商人盜鑄嚴(yán)重,在青銅里摻和鉛錫,牟取暴利。官府聽(tīng)之任之,所以說(shuō)“今許”。“刻泥”句,舊注為“以泥為鑄模”,意思是:用泥土做成錢(qián)豈不更簡(jiǎn)單,更不費(fèi)成本!憤激中有諷刺,入木三分。詩(shī)人認(rèn)為官府允許私鑄銅錢(qián),百姓吃虧,不該總這樣長(zhǎng)期蒙混下去。詩(shī)通過(guò)今昔對(duì)比,有力地抨擊了當(dāng)時(shí)朝廷政策。如此仗義執(zhí)言,反映了詩(shī)人對(duì)人民疾苦深切的關(guān)注和同情。
“萬(wàn)國(guó)城頭吹畫(huà)角,此曲哀怨何時(shí)終?”萬(wàn)國(guó),泛指各地。畫(huà)角,古管樂(lè)器,形如竹筒,本細(xì)末大,外加彩繪,故稱(chēng)畫(huà)角。發(fā)聲哀厲高亢,軍中多用以報(bào)告時(shí)辰。吹畫(huà)角,指戰(zhàn)亂不止。天下萬(wàn)國(guó)都在兵荒馬亂中,處處城頭吹起凄涼的畫(huà)角。天下愈亂,百姓愈遭殃。詩(shī)的最后說(shuō):這畫(huà)角的聲聲哀怨,要到什么時(shí)候才能停止呢?詩(shī)首從歲暮所見(jiàn)寫(xiě)起;詩(shī)末以歲暮所聞收束,表達(dá)憂亂之意,點(diǎn)破題旨,流露出詩(shī)人對(duì)時(shí)局的深深憂慮。杜甫擅長(zhǎng)七古,多以時(shí)事入詩(shī),且善于將時(shí)事注入紀(jì)行詠懷的作品中。其間,又常用簡(jiǎn)煉的語(yǔ)言表現(xiàn)極為豐富的社會(huì)內(nèi)容。如“高馬達(dá)官厭酒肉,此輩杼柚茅茨空”,“萬(wàn)國(guó)城頭吹畫(huà)角,此曲哀怨何時(shí)終”等,都高度地概括了封建社會(huì)兩種階級(jí)的對(duì)立和人民生活在水深火熱戰(zhàn)亂中的基本面貌,杜甫以詩(shī)入史,亦詩(shī)亦史,其思想內(nèi)容的深度廣度,其敘事藝術(shù)的高度成就,在我國(guó)古典詩(shī)歌中堪稱(chēng)首屈一指。
漁父天寒網(wǎng)罟凍,莫徭射雁鳴桑弓。
去年米貴闕軍食,今年米賤大傷農(nóng)。
高馬達(dá)官厭酒肉,此輩杼軸茅茨空。
楚人重魚(yú)不重鳥(niǎo),汝休枉殺南飛鴻。
況聞處處鬻男女,割慈忍愛(ài)還租庸。
往日用錢(qián)捉私鑄,今許鉛錫和青銅。
刻泥為之最易得,好惡不合長(zhǎng)相蒙。
萬(wàn)國(guó)城頭吹畫(huà)角,此曲哀怨何時(shí)終?
杜甫的詩(shī)
- 《謁先主廟(劉昭烈廟在奉節(jié)縣東六里)》
- 《白帝》 寫(xiě)景
- 《對(duì)雪》 雪
- 《奉和嚴(yán)大夫軍城早秋》
- 《重贈(zèng)鄭煉》
- 《重題鄭氏東亭(在新安界)》
- 《又于韋處乞大邑瓷碗》
- 《曲江對(duì)酒》 愛(ài)國(guó)
- 《房兵曹胡馬詩(shī)》 詠物
- 《狂夫》 寫(xiě)景
- 《漢州王大錄事宅作》
- 《水檻》