“此生此夜不長(zhǎng)好,明月明年何處看!
------該詩句摘自宋代詩人蘇軾的《陽關(guān)曲·暮云收盡溢清寒》暮云收盡溢清寒,銀漢無聲轉(zhuǎn)玉盤。
此生此夜不長(zhǎng)好,明月明年何處看。
賞析
這首小詞,題為“中秋月”,自然是寫“人月圓”的喜悅;調(diào)寄《陽關(guān)曲》,則又涉及別情。記述的是作者與其胞弟蘇轍久別重逢,共賞中秋月的賞心樂事,同時(shí)也抒發(fā)了聚后不久又得分手的哀傷與感慨。
首句言月到中秋分外明之意,但并不直接從月光下筆,而從“暮云”說起,用筆富于波折。明月先被云遮,一旦“暮云收盡”,轉(zhuǎn)覺清光更多。句中并無“月光”、“如水”等字面,而“溢”字,“清寒”二字,都深得月光如水的神趣,全是積水空明的感覺。
月明星稀,銀河也顯得非常淡遠(yuǎn)。“銀漢無聲”并不只是簡(jiǎn)單的寫實(shí),它似乎說銀河本來應(yīng)該有聲的,但由于遙遠(yuǎn),也就“無聲”了,天宇空闊的感覺便由此傳出。此夜明月顯得格外圓,恰如一面“白玉盤”似的。語本李白《古朗月行》:“小時(shí)不識(shí)月,呼作白玉盤。”此處用“玉盤”的比喻寫出月兒冰清玉潔的美感,而“轉(zhuǎn)”字不但賦予它神奇的動(dòng)感,而且暗示它的圓。兩句并沒有寫賞月的人,但全是賞心悅目之意,而人自在其中。
明月圓,更值兄弟團(tuán)聚,難怪詞人要贊嘆“此生此夜”之“好”了。從這層意思說,“此生此夜不長(zhǎng)好”大有佳會(huì)難得,當(dāng)盡情游樂,不負(fù)今宵之意。不過,恰如明月是暫滿還虧一樣,人生也是會(huì)難別易的。兄弟分離即,又不能不令詞人慨嘆“此生此夜”之短。從這層意思說,“此生此夜不長(zhǎng)好”又直接引出末句的別情。說“明月明年何處看”,當(dāng)然含有“未必明年此會(huì)同”的意思,是抒“離擾”。同時(shí),“何處看”不僅就對(duì)方發(fā)問,也是對(duì)自己發(fā)問,實(shí)寓行蹤萍寄之感。末二句意思銜接,對(duì)仗天成!按松艘埂迸c“明月明年”作對(duì),字面工整,假借巧妙!懊髟隆敝懊鳌迸c“明年”之“明”義異而字同,借來與二“此”字對(duì)仗,實(shí)是妙手偶得。疊字唱答,再加上“不長(zhǎng)好”、“何處看”一否定一疑問作唱答,便產(chǎn)生出悠悠不盡的情韻。
這首詞從月色的美好寫到“人月圓”的愉快,又從當(dāng)年當(dāng)夜推想次年中秋,歸結(jié)到別情。形象集中,境界高遠(yuǎn),語言清麗,意味深長(zhǎng)!蛾栮P(guān)曲》原以王維《送元二使安西》詩為歌詞,蘇軾此詞與王維詩平仄四聲,大體切合,是詞家依譜填詞之作。
此生此夜不長(zhǎng)好,明月明年何處看。
蘇軾的詩
- 《菩薩蠻(回文)》
- 《少年游》
- 《減字木蘭花》
- 《春宵》 古詩三百首
- 《虞美人》
- 《減字木蘭花·春月》 春天
- 《蝶戀花(密州冬夜文安國(guó)席上作)》
- 《南歌子》
- 《西江月(真覺賞瑞香二首)》
- 《行香子·述懷》
- 《雨中花慢》
- 《鵲橋仙·七夕送陳令舉》 七夕