亚洲日本va中文字幕亚洲,在线丝袜美腿中文字幕,女性向免费观看成人a优,亚洲高清无在码在线影视

<nav id="6423s"><small id="6423s"></small></nav>

  • <object id="6423s"><button id="6423s"></button></object>
  • <address id="6423s"><button id="6423s"></button></address>
    當(dāng)前位置:電子課本網(wǎng) > 古詩大全 > 詠史懷古詩 > 

    岳鄂王墓

    《岳鄂王墓》

    元代·趙孟頫

    鄂王墳上草離離,秋日荒涼石獸危。
    南渡君臣輕社稷,中原父老望旌旗。
    英雄已死嗟何及,天下中分遂不支。
    莫向西湖歌此曲,水光山色不勝悲。


    譯文及注釋
    譯文
    岳飛墓上荒離離,一片荒涼,只有秋草、石獸而已。
    南渡君臣輕視社稷,可中原父老還在盼望著王師的旌旗。
    英雄被害,后悔晚矣,天下滅亡已成定局。
    不要向西湖吟唱此詩,面對這樣的景致無從吟起。
    注釋
    岳鄂王墓:即岳飛墓。在杭州西湖邊棲霞嶺下,岳飛于紹興十一年(1142年)被權(quán)奸秦檜等陰謀殺害。宋寧宗嘉泰四年(1204年),追封為鄂王。
    ⑵離離:野草茂盛的樣子。
    ⑶石獸危:石獸莊嚴(yán)屹立。石獸,指墓前的石馬之類。危,高聳屹立的樣子。
    ⑷南渡君臣:指以宋高宗趙構(gòu)為代表的統(tǒng)治集團(tuán)。北宋亡后,高宗渡過長江,遷于南方,建都臨安(今杭州),史稱南渡。
    ⑸社稷:指國家。社,土地神。稷,谷神。
    ⑹望旌旗:意為盼望南宋大軍到來。旌旗,代指軍隊。
    ⑺嗟何及:后悔嘆息已來不及。
    ⑻天下中分遂不支:意為從此國家被分割為南北兩半,而南宋的半壁江也不能支持,終于滅亡。
    創(chuàng)作背景
      岳飛是千古奇冤,歷來有許多題詠、憑吊,這首卻尤為沉痛。趙孟頫是宋朝的宗室,帶有皇家血統(tǒng),自然對宋朝的滅亡有比常人更近距離的體會。此時宋朝已經(jīng)滅亡,宋人詩里常見的對敵人的叫囂怒罵、挑戰(zhàn)決斗已經(jīng)不見了,取而代之的是“英雄已死嗟何及,天下中分遂不支”的無奈,對于此時的局勢,再沒翻身的可能了。
      或許正因為趙孟頫看破這層,元至元二十三年(1286年)行臺侍御史程鉅夫“奉詔搜訪遺逸于江南”,趙孟頫當(dāng)仁不讓、毫不推辭,到了
    京城立即受到元世祖的接見。元世祖贊賞其才貌,驚呼為“神仙中人”,給予種種禮遇。此后官運亨通,做到了翰林學(xué)士承旨、榮祿大夫,官居從一品。當(dāng)時指責(zé)趙孟頫的人不少,但今人當(dāng)更寬容地看待。宋朝廷已經(jīng)成了那樣,趙孟頫已不能有什么作為。讀書做官是當(dāng)時士人的必由之路,隱居不仕固然是選擇,積極有為又也無過錯,不過無論怎么辯白,總有苛刻的評論不放過他,想把他牢牢釘在恥辱柱上。在元朝的諸多詩詞中,這是首好詩,不能因人廢言。
    賞析二
      這是一支悲憤的悼歌。岳飛的慘死是中國歷史上的一大悲劇。岳飛雖然冤死,但他的英名卻永遠(yuǎn)留在歷代人民的心中。宋寧宗嘉泰四年(1204年),追封岳飛為鄂王,曠世冤案得以昭,離岳飛被害已62年。岳墓建在風(fēng)景秀麗的西湖岸邊,岳飛雖封王建墓,但由于連年戰(zhàn)亂,陵園荒蕪,景象凄涼。這首詩以反映這樣的現(xiàn)實入筆。
      首聯(lián)以離離墓草渲染岳墓秋日的荒涼,冷硬屹立的石獸,更增添了幾分悲思。接下來用南北君民作對比,譴責(zé)南宋當(dāng)局茍安享樂、不思北進(jìn),同情中原父老忍受煎熬,遙望南師。頸聯(lián)哀嘆有望承擔(dān)中興重任的英雄岳飛悲慘死去,使天下南北中分以至南宋最終被蒙古人滅亡。作者在尾聯(lián)悲痛地吟道:“莫向西湖歌此曲,光山色不勝悲!睗M含湖光依舊,河山易主的深沉的感慨。
      作者以趙宋后裔的身份為冤死于趙宋王朝的岳飛,由衷地唱出這支哀痛傷惋的悼歌,分外感人。
    賞析三
      這首七律是作者瞻仰岳飛墓時所作,對岳飛屈死及由此而產(chǎn)生的惡果表示了極為沉痛哀悼之情,對南宋君臣茍且偷安的政策表示了強(qiáng)烈的憤恨。
      首二句寫岳飛墓前荒涼之景,暗寓作者傷痛之情。中四句用對比手法寫南宋君臣的倒行逆施及由此產(chǎn)生的惡果,顯示了作者的譴責(zé)、憤恨之情。末二句收結(jié)全篇,在氣氛上是承應(yīng)首二句,在感情上是綰合中四句。
      詠懷古人的詩作,一般都喜歡用典,但這首詩語言平易,基本上沒有用典,真實地表達(dá)了作者的思想感情。
    賞析一
      這是一首懷古七律。此詩以岳墳的荒涼景象起興,表達(dá)了對岳飛不幸遭遇的深切同情。并由此而聯(lián)想到南宋君臣不顧國家社稷與中原父老,偏安東南一隅,以致最終釀成亡國慘劇。作為宋宗室,趙孟頫于亡國之際,面對岳墳追尋南宋衰亡之因,就不僅僅是客觀的理性認(rèn)識了。此詩結(jié)尾兩句,即蘊涵著詩人無盡的家國之思、亡國之恨。
    展開全文
    元代趙孟頫趙孟頫(zhào mènɡ tiào)
      趙孟頫(1254—1322),字子昂,號松,松雪道人,又號精宮道人、鷗波,中年曾作孟俯,漢族,吳興(今浙江湖州)人。元代著名畫家,楷書四大家(歐陽詢、顏真卿、柳公權(quán)、趙孟頫)之一。趙孟頫博學(xué)多才,能詩善文,懂經(jīng)濟(jì),工書法,精繪藝,擅金石,通律呂,解鑒賞。特別是書法和繪畫成就最高,開創(chuàng)元代新畫風(fēng),被稱為“元人冠冕”。他也善篆、隸、真、行、草書,尤以楷、行書著稱于世。