亚洲日本va中文字幕亚洲,在线丝袜美腿中文字幕,女性向免费观看成人a优,亚洲高清无在码在线影视

<nav id="6423s"><small id="6423s"></small></nav>

  • <object id="6423s"><button id="6423s"></button></object>
  • <address id="6423s"><button id="6423s"></button></address>
    當(dāng)前位置:電子課本網(wǎng) > 古詩大全 > 先秦 > 佚名的詩 > 

    采蘋

    《采蘋》

    先秦·佚名

    于以采蘋?南澗之濱。于以采藻?于彼行潦。

    于以盛之?維筐及筥。于以湘之?維锜及釜。

    于以奠之?宗室牖下。誰其尸之?有齊季女。


    譯文及注釋
    譯文
    哪兒可以去采蘋?就在南面澗濱。哪兒可以去采藻?就在積水那淺沼。
    什么可把東西放?有那圓筥和方筐。什么可把食物煮?三腳錡與無足釜。
    安置祭品在哪里?祠堂那邊窗戶底。這次誰來做主祭?恭敬虔誠待嫁女。
    注釋
    ⑴于以:猶言“于何”,在何處。蘋(pín):又稱四葉菜、田字,蘋科,為生于淺水之多年生蕨類植物,可食。
    ⑵藻:杉葉藻科,為多年生水生草本植物,可食。一說水豆。
    ⑶行(xíng)潦(lǎo):溝中積水。行,水溝;潦,路上的流水、積水!睹珎鳌罚骸靶辛剩髁室病!
    ⑷筥(jǔ):圓形的筐。方稱筐,圓稱筥。
    ⑸湘:烹煮供祭祀用的牛羊等!睹珎鳌罚骸昂嘁!卑醇磁搿
    ⑹錡(qí):三足鍋。釜:無足鍋。锜與釜均為炊飯之器。
    ⑺奠:放置。
    ⑻宗室:宗廟、祠堂。《毛傳》:“大宗之廟也!贝笞,即大夫之始祖。牖(yǒu):窗戶。
    ⑼尸:主持。古人祭祀用人充當(dāng)神,稱尸!睹珎鳌罚骸笆,主。齊,敬。季,少也!
    ⑽有:語首助詞,無義。齊(zhāi):美好而恭敬,“齋”之省借。季:少、小。
    英文譯文
    she gathers the large duckweed ,
    by the banks of the stream in the southern valley .
    she gathers the pondweed ,
    in those pools left by the floods .
    she deposits what she gathers ,
    in her square baskets and round ones
    she boils it ,in her tripods and pans .
    she sets forth her preparations ,
    under the window in the ancestral chamber .
    who superintends the business ?
    it is reverent young lady .
    鑒賞
      此詩敘述的是少女臨出嫁前莊重嚴肅地準備祭品和祭祀的情況,詳實地記載了祭品、祭器、祭地、祭人,反映了當(dāng)時的風(fēng)尚習(xí)俗。

      根據(jù)文獻可以知道,在古代,貴族之女出嫁前必須到宗廟去祭祀祖先,同時學(xué)習(xí)婚后的有關(guān)禮節(jié)。這時,奴隸們?yōu)槠渲魅瞬赊k祭品、整治祭具、設(shè)置祭壇,奔走終日、勞碌不堪,這首詩就是描寫她們勞動過程的。全詩三章,每章四句。首章兩問兩答,點出采蘋、采藻的地點,次章兩問兩答,點出盛放、烹煮祭品的器皿,末章兩問兩答,點出祭地和主祭之人。
      俗話說:“上供神吃,心到佛知!边@些普普通通的祭品和繁瑣的禮儀,卻蘊積著人們的寄托和希冀,因而圍繞祭祀的一切活動都無比虔誠、圣潔、莊重,正如《左傳·隱公三年》所說:“茍有明信,澗溪沼沚之毛,蘋蘩蕰藻之菜,筐筥錡釜之器,潢污行潦之水,可薦于鬼神,可羞于王公!币虼,詩人不厭其煩,不惜筆墨,層次井然地敘寫祭品、祭器、祭地、祭人,將繁重而又枯燥的勞動過程描寫得繪聲繪色。
      這首詩的藝術(shù)魅力主要源于問答體的章法,而其主要構(gòu)成因素就是五個“于以”的運用。全詩節(jié)奏迅捷奔放,氣勢雄偉,而五個“于以”的具體含意又不完全雷同,連綿起伏,搖曳多姿,文末“誰其尸之,有齊季女”戛然收束,奇絕卓特,烘云托月般地將季女的美好形象展現(xiàn)給讀者。
    創(chuàng)作背景
      這是一首敘述女子祭祖的詩!蹲髠鳌る[公三年》將其與《召南·采蘩》《大雅·行葦》《大雅·泂酌》同視為“昭忠信”之作,而更多的古代學(xué)者受“詩教”的影響,根據(jù)《禮記·昏義》“古者婦人先嫁三月,祖廟未毀,教于宗宮;祖廟既毀,教于宗室。教以婦德、婦言、婦容、婦功。教成之祭,牲用魚,芼之以蘋藻,所以成婦順也”,認為是貴族之女出嫁前去宗廟祭祀祖先的詩!睹珎鳌吩疲骸肮胖畬⒓夼,必先禮之于宗室,牲用魚,芼之以蘋藻!狈接駶櫋詩經(jīng)原始》云:“女將嫁而教之以告于其先也。”惟明代何楷《詩經(jīng)世本古義》認為詩中所謂“季女”與《左傳·襄公二十八年》中的“季蘭”同為一人,均是指周武王元妃邑姜,此詩即是贊美邑姜之作,F(xiàn)代學(xué)者大都認為這首詩是描寫女奴們?yōu)槠渲魅瞬赊k祭品以奉祭祀的詩篇。
    展開全文