《圣泉宴》
唐代·王勃
披襟乘石磴,列籍俯春泉。蘭氣熏山酌,松聲韻野弦。
影飄垂葉外,香度落花前。興洽林塘晚,重巖起夕煙。
譯文及注釋
譯文
山路很陡,一路敞著衣襟登山,終于抵達(dá)山頂;席地而坐,俯瞰淙淙流過的圣泉。
美酒香味醇厚,如蘭氣般彌漫山間,飲著美酒,酒不醉人人自醉;耳邊松濤陣陣,仿佛大自然奏響了旋律,為人們伴奏助興。
樹葉從枝頭飄然而下,落入水中,水中的倒影也隨之忽高忽低,飄飄悠悠,好像要飄起來;落花悄然而下,沒入土中,它的香氣卻彌漫在空氣中,久久不散。
不知不覺中,天色已晚,而興猶未盡;環(huán)顧四周,只見云煙四起,遠(yuǎn)方重巒疊嶂被籠罩其中,迷迷蒙蒙一片。
注釋
①圣泉:在玄武山,今四川中江東南。
②披襟(jīn):敞開衣襟,胸懷舒暢。
③乘:登。
④石磴(dēng):臺(tái)階。
⑤列籍:依次而坐。
⑥春泉:春天的泉水,指圣泉。
⑦山酌:山野人家釀的酒。
⑧韻:聲音相應(yīng)和。
⑨野弦:在山野演奏的樂曲。
⑩垂葉:低垂的樹葉。
?興洽:興致和諧融洽。
?林塘:樹林池塘。
?重巖:高峻、連綿的山崖。
?夕煙:傍晚時(shí)的煙靄。
賞析
這是一首記敘出游歡宴的詩(shī)。詩(shī)人詳略得當(dāng),取舍適宜,重點(diǎn)放在歡宴卜,切合題目。首聯(lián)就直接點(diǎn)題。三、四句意境開闊,氣勢(shì)雄渾,寫美酒沁人心脾,用“熏”點(diǎn)出香味醇正濃厚,彌漫不散;寫松濤陣陣,用“韻野弦”,形容純乎天籟,美妙絕倫。雖雕琢但恰到好處,而且充滿浩大的氣勢(shì),這正是王勃詩(shī)歌的特點(diǎn)。五、六句從細(xì)處落筆,描寫“垂葉”、“落花”的動(dòng)態(tài)之美,寫得逼真細(xì)膩,情趣盎然,自有其可取之處。尾聯(lián),詩(shī)人的目光定格在云霧中的山巒上,迷蒙而又含蓄,仿佛此次歡宴并沒有結(jié)束,也不會(huì)結(jié)束,意味深長(zhǎng)。
這首詩(shī)起合相關(guān),轉(zhuǎn)承自然,前后勾連,布局合迎。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)當(dāng)作于總章三年(670)春。王勃總章二年(669)春天因戲作《檄雞文》被高宗逐出沛王府,五月開始蜀中之游。這年秋冬直到第二年春,王勃一直在梓州游覽。圣泉在中江縣的玄武山中,詩(shī)人少長(zhǎng)同游,共寫高情,留下此詩(shī)。

王勃(649或650~676或675年),唐代詩(shī)人。漢族,字子安。絳州龍門(今山西河津)人。王勃與楊炯、盧照鄰、駱賓王齊名,世稱“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。
熱門古詩(shī)分類
- 唐詩(shī)三百首
- 部編版小學(xué)古詩(shī)
- 部編版初中古詩(shī)
- 春天
- 古詩(shī)三百首
- 宋詞精選
- 宋詞三百首
- 送別
- 古詩(shī)十九首
- 夏天
- 秋天
- 邊塞
- 梅花
- 寫景
- 兒童
- 春節(jié)
- 雪
- 冬天
- 愛情
- 田園
- 月亮
- 勵(lì)志
- 離別
- 愛國(guó)
- 思鄉(xiāng)
- 山水
- 黃河
- 詠物
- 長(zhǎng)江
- 花
- 哲理
- 全宋詞
- 元宵
- 閨怨
- 老師
- 山
- 清明節(jié)
- 詠史懷
- 思念
- 柳樹
- 雨
- 七夕
- 戰(zhàn)爭(zhēng)
- 友情
- 元曲精選
- 端午節(jié)
- 中秋節(jié)
- 風(fēng)
- 重陽(yáng)節(jié)
- 抒情
- 豪放詩(shī)詞
- 婉約詩(shī)詞
- 憂國(guó)憂民
- 母親
- 傷懷
- 節(jié)日
- 地名
- 水
- 荷花
- 高中
贊助商鏈接
王勃的詩(shī)
- 《銅雀妓二首》
- 《樂府雜曲·鼓吹曲辭·臨高臺(tái)》
- 《餞韋兵曹》
- 《圣泉宴》
- 《相和歌辭·銅雀妓》
- 《散關(guān)晨度》
- 《山中》 思鄉(xiāng)
- 《倬彼我系》
- 《始平晚息》
- 《采蓮曲(樂府作采蓮歸)》
- 《春莊》 田園
- 《滕王閣序》 寫景