亚洲日本va中文字幕亚洲,在线丝袜美腿中文字幕,女性向免费观看成人a优,亚洲高清无在码在线影视

<nav id="6423s"><small id="6423s"></small></nav>

  • <object id="6423s"><button id="6423s"></button></object>
  • <address id="6423s"><button id="6423s"></button></address>
    當前位置:電子課本網(wǎng) > 古詩大全 > 唐代 > 溫庭筠的詩 > 

    和友人傷歌姬

    《和友人傷歌姬》

    唐代·溫庭筠

    月缺花殘莫愴然,花須終發(fā)月終圓。
    更能何事銷芳念,亦有濃華委逝川。
    一曲艷歌留婉轉(zhuǎn),九原春草妒嬋娟。
    王孫莫學多情客,自古多情損少年。


    注釋
    ⑴和(hè):依照別人的詩詞題材或體裁創(chuàng)作。
    ⑵愴(chuǎng)然:悲傷貌。
    ⑶月終圓:一本作“月須圓”。
    ⑷芳念:懷念佳人的念頭。
    ⑸濃華:濃香艷麗的朵,此處喻指佳人。委逝川:原指隨川流而去。此處喻指去世。
    ⑹“一曲”句:故有樂曲《艷歌行》和《宛轉(zhuǎn)歌》,然而此處未必實指,應是泛指佳人婉轉(zhuǎn)動聽的歌聲。婉:一本作“宛”。
    ⑺九原:原指春秋時晉國卿大夫的墓地,此處泛指一般墓地。妒:一本作“葬”。嬋娟:姿態(tài)美好貌,借指美女、佳人。
    ⑻王孫:貴族子孫,此處借指飛卿的友人。
    簡析
      作者友人歌姬去世,此詩為勸慰友人而作。首句謂月缺花殘乃人間既不可避免又常有之事,不必過度傷心,次句是寬慰友人之語。三句謂自己能理解友人,誠無他事可阻止友人傷悼歌姬之念,然而落花隨川流東去亦是常有之事,不獨歌姬獨亡。五六句贊美歌姬,謂便是墓也應嫉妒其婉轉(zhuǎn)之歌聲和嬋娟之美色,同時也表達了飛卿對歌姬“委逝川”的同情和憐惜。末二句謂友人當節(jié)哀,自古多情之人哀傷過度,除自損外,對亡人實無益處,況且亡人于九泉之下亦未必愿意看到未亡人因過分哀傷而自損的結(jié)果。 全詩以勸慰為主,其間穿插對歌姬的贊美與同情是為了把自己與友人劃為同類,使友人覺得飛卿亦真為佳人“委逝川”而悲痛。眾所周知,同病之人往往可以互憐,同病之人互相勸慰的言語往往也比局外人的話更能觸動人心,飛卿如此寫,大概有此目的。

    唐代溫庭筠溫庭筠(wēn tínɡ jūn)
      溫庭筠(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎于時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,秾艷精致,內(nèi)容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“間派”首要詞人,對詞的發(fā)展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。