亚洲日本va中文字幕亚洲,在线丝袜美腿中文字幕,女性向免费观看成人a优,亚洲高清无在码在线影视

<nav id="6423s"><small id="6423s"></small></nav>

  • <object id="6423s"><button id="6423s"></button></object>
  • <address id="6423s"><button id="6423s"></button></address>
    當(dāng)前位置:電子課本網(wǎng) > 古詩(shī)大全 > 唐代 > 白居易的詩(shī) > 

    傷大宅

    《傷大宅》

    唐代·白居易

    誰(shuí)家起甲第,朱門(mén)大道邊?
    豐屋中櫛比,高墻外回環(huán)。
    累累六七堂,棟宇相連延。
    一堂費(fèi)百萬(wàn),郁郁起青煙。
    洞房溫且清,寒暑不能干。
    高堂虛且迥,坐臥見(jiàn)南山。
    繞廊紫藤架,夾砌紅藥欄。
    攀枝摘櫻桃,帶花移牡丹。
    主人此中坐,十載為大官。
    廚有臭敗肉,庫(kù)有貫朽錢(qián)。
    誰(shuí)能將我語(yǔ),問(wèn)爾骨肉間:
    豈無(wú)窮賤者,忍不救饑寒?
    如何奉一身,直欲保千年?
    不見(jiàn)馬家宅,今作奉誠(chéng)園。


    譯文及注釋
    譯文
    哪一家蓋起了豪華的宅第?紅漆的大門(mén)開(kāi)在大道旁邊。
    高大的房屋梳齒般排列,高高的圍墻在外面曲折回環(huán)。
    六七處堂屋一座挨著一座,梁棟和屋檐相互聯(lián)接伸延。
    造一座這樣的堂屋費(fèi)錢(qián)上百萬(wàn),那郁郁勃勃的氣象上凌云煙。
    幽深的內(nèi)室冬暖夏涼,即使嚴(yán)寒酷暑也不能侵犯。
    高大的堂屋寬敞亮爽,坐著、躺著,都可望到南山。
    環(huán)繞走廊的是紫藤的藤架,臺(tái)階兩旁有紅芍藥欄。
    攀下樹(shù)枝來(lái)采摘櫻桃,帶著花去移栽牡丹。
    主人在這所華屋中安坐,一連十幾年都做著大官。
    廚房里有出不完的腐敗肉,庫(kù)房里有用不盡而繩串朽壞的錢(qián)。
    啊,哪一個(gè)能傳達(dá)我的意見(jiàn),問(wèn)一個(gè)問(wèn)題,在你們一家人中間:
    難道社會(huì)上沒(méi)有貧窮卑賤的人?怎么能忍心不去救濟(jì)饑寒。
    為什么只圖供養(yǎng)自己,就想保得住富貴千年?
    你可曾見(jiàn)到昔日馬家的住宅,如今已成為廢棄的奉誠(chéng)園!
    注釋
    ⑴甲第:古代皇帝賜給臣子的住宅有甲乙等級(jí)之分,甲第是賜給封侯者住的。
    ⑵櫛比:像疏齒一樣排列,多而密。
    ⑶累累:一個(gè)接一個(gè)的樣子。
    ⑷郁郁:繁盛的樣子。
    ⑸洞房:深邃的內(nèi)室。
    ⑹虛且迥:空曠而且深遠(yuǎn),寬敞高爽之意。
    ⑺紅藥:即芍藥花。
    ⑻貫朽錢(qián):錢(qián)積得很多,長(zhǎng)期不用,以致串錢(qián)的繩子霉?fàn),故稱(chēng)貫朽錢(qián)。
    ⑼將:傳達(dá)的意思。
    ⑽直:就。
    ⑾奉誠(chéng)園:原為唐司徒馬燧舊宅,以豪奢著名。馬燧死,其子馬暢將園中大杏贈(zèng)宦官竇文場(chǎng),文場(chǎng)又獻(xiàn)給唐德宗。德宗認(rèn)為馬暢馬暢不以大杏獻(xiàn)己,意存輕慢,派宦官往封其樹(shù)。馬暢恐懼,因把住宅獻(xiàn)給德宗。德宗改為奉誠(chéng)園,廢置不用。事見(jiàn)《桂苑叢談·史遺》。
    簡(jiǎn)析
      此詩(shī)是白居易創(chuàng)作的組詩(shī)
    《秦中吟十首》的第三首,一作《傷大宅》。詩(shī)人心系百姓的困苦,在詩(shī)中對(duì)豪門(mén)顯貴的奢侈之風(fēng)進(jìn)行了無(wú)情的揭露和抨擊。身為朝廷大臣不思躬身節(jié)儉,卻競(jìng)相攀比,廣造豪宅,完全不顧人民的饑寒困苦,竟異想天開(kāi)想“保千年”富貴。詩(shī)人對(duì)這些達(dá)官貴人極為憤慨,對(duì)其進(jìn)行了無(wú)情的嘲諷。全詩(shī)語(yǔ)言樸實(shí),描寫(xiě)細(xì)膩。前半描繪宅第,簡(jiǎn)約明快;后半轉(zhuǎn)入批判,直率尖銳。感情悲憤沉郁,最后六句的責(zé)問(wèn)一氣之下,極有力量。
    展開(kāi)全文
    唐代白居易白居易(bái jū yì)
      白居易(772~846),字樂(lè)天,晚年又號(hào)稱(chēng)香居士,河南鄭州新鄭人,是我國(guó)唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,他的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱(chēng)。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。有《白氏長(zhǎng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(zhǎng)恨歌》、《賣(mài)炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陜西、出生于河南鄭州新鄭,葬于洛陽(yáng)。白居易故居紀(jì)念館坐落于洛陽(yáng)市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽(yáng)城南香山的琵琶峰。