亚洲日本va中文字幕亚洲,在线丝袜美腿中文字幕,女性向免费观看成人a优,亚洲高清无在码在线影视

<nav id="6423s"><small id="6423s"></small></nav>

  • <object id="6423s"><button id="6423s"></button></object>
  • <address id="6423s"><button id="6423s"></button></address>
    當(dāng)前位置:電子課本網(wǎng) > 古詩(shī)大全 > 宋代 > 晏幾道的詩(shī) > 

    木蘭花·秋千院落重簾暮

    《木蘭花·秋千院落重簾暮》

    宋代·晏幾道

    秋千院落重簾暮,彩筆閑來(lái)題繡戶(hù)。墻頭丹杏雨余花,門(mén)外綠楊風(fēng)后絮。
    朝云信斷知何處?應(yīng)作襄王春夢(mèng)去。紫騮認(rèn)得舊游蹤,嘶過(guò)畫(huà)橋東畔路。


    譯文及注釋
    譯文
    院落里秋千搖曳,重重的簾幕低垂,閑暇時(shí)在華麗的門(mén)上揮筆題詩(shī)。墻里佳人猶如出墻紅杏雨后,門(mén)外游子好像綠楊飛絮隨風(fēng)飄。
    音訊斷了,猶如飛逝的輕云,不知她身處何方?就做個(gè)襄王覓神女的好夢(mèng)讓我歸去。紫騮馬還認(rèn)得舊時(shí)游玩路跡,嘶叫著跑過(guò)了畫(huà)橋東邊路。
    注釋
    ①彩筆:江淹有五彩筆,因而文思敏捷。
    ②襄王春夢(mèng):實(shí)為先王夢(mèng)之誤傳。“先王”游高唐,夢(mèng)神女薦枕,臨去,神女有“旦為行云,暮為行”語(yǔ)。(見(jiàn)宋玉高唐賦序》)
    ③紫騮:本來(lái)指一種馬,這里泛指駿馬。
    英譯
    Yan Jidao: to the tune "Magnolia flowers"
    Double curtains fall in the swing yard at dusk, and color brushes cease to work in her boudoir.
    Inside the walls, the rain has left over some red apricot flowers, outside the door, the poplar fluffs fly after the wind.
    If faith in dawn clouds (a girl named Xiaoyun) is lost, where to go? I have to make me free from king Xiangwang's springtime dream.

    Purple Steed, you know the old paths; neighing you cross a painted bridge on the way across the eastern banks.
    賞析
      晏幾道寫(xiě)情沉郁頓挫,除感情真摯外,藝術(shù)表現(xiàn)上也別具一格,這就是:以婉曲的方式表情達(dá)意,盡量避免盡情直瀉。此詞充分體現(xiàn)了這一特點(diǎn),是一首以深婉含蓄見(jiàn)長(zhǎng)的言情詞。
      上片前兩句寫(xiě)舊地重游時(shí)似曾相識(shí)的情景。在這秋千院落、垂簾繡戶(hù)之內(nèi),仿佛有一位佳人在把筆題詩(shī)。佳人是誰(shuí),詞中未作交代。然從過(guò)片“朝云”二字來(lái)看,可能是指蓮、鴻、蘋(píng)、云中的一位!扒锴г郝洹,本是佳人游戲之處,如今不見(jiàn)佳人,唯見(jiàn)秋千,已有空寂之感;益之以“重簾暮”一詞,暮色蒼茫,簾幕重重,其幽邃昏暗可知。在這種環(huán)境中居住的佳人,孤寂無(wú)聊,難以解憂!安使P閑來(lái)題繡戶(hù)”一句,作出了回答!安使P”,即五色筆,相傳南朝梁代江淹,才思橫溢,名章雋語(yǔ),層出不窮,后夢(mèng)中為郭璞索還彩筆,從此作品絕無(wú)佳者。這位佳人閑來(lái)能以彩筆題詩(shī),可見(jiàn)位才女!邦}繡戶(hù)”者,當(dāng)窗題詩(shī)耳。一位佳人當(dāng)窗題詩(shī)之美景,當(dāng)系詞人舊地重游所想見(jiàn)的,這位佳人已經(jīng)不在了。
      上片歇拍兩句,主要寫(xiě)詞人從外面所看到的景色,以及由此景色所觸發(fā)的情思。此時(shí)詞人恍如從幻夢(mèng)中醒來(lái),眼前只見(jiàn)一枝紅杏出墻頭,幾樹(shù)綠楊飄白絮。美麗的景色勾起美好的回憶,那紅杏就象昔日佳人嬌艷的容顏,經(jīng)過(guò)風(fēng)吹雨打已變得憔悴;那綠楊飄出的殘絮又好似詞人漂泊的行蹤,幸喜又回到故枝。這工整的一聯(lián),韻致纏綿,寄情深遠(yuǎn),以眼前景,寫(xiě)胸中情,意寓言外。
      過(guò)片用楚王夢(mèng)遇巫山神女的典故,表達(dá)對(duì)這位佳人的懷念。據(jù)《小詞》自序云,蓮、鴻、蘋(píng)、云四位歌妓,后來(lái)“俱流轉(zhuǎn)于人間”,不知去向。這里說(shuō)佳人象朝云一樣飛去,從此音信杳然,也許又去赴另一個(gè)人的約會(huì)。事雖出于猜想,但卻充滿(mǎn)關(guān)切之情,從中也透露了這位女子淪落風(fēng)塵的消息。惝恍迷離,昨夢(mèng)前塵,盡呈眼底。
      結(jié)拍詞意陡轉(zhuǎn),從佳人寫(xiě)到自己。然而似離仍合,虛中帶實(shí),形象更加優(yōu)美,感情更加深摯。詞人不說(shuō)這位佳人的住處他很熟悉,而偏偏以擬人化的手法,托諸駿馬。這一比喻很符合詞人作為貴家子弟的身分,可知詞人確曾身騎駿馬,來(lái)到這秋千深院,與玉樓繡戶(hù)中人相會(huì)。由于常來(lái)常往,連馬兒也認(rèn)得游蹤了。紫騮驕嘶,柳映畫(huà)橋,意境極美,這是虛中寫(xiě)實(shí),實(shí)中有虛。清人沈謙說(shuō):“填詞結(jié)句,或以動(dòng)蕩見(jiàn)奇,或以迷離稱(chēng)勝,著一實(shí)語(yǔ),敗矣?挡伞卿N(xiāo)魂時(shí)候也,撩亂花飛’;晏叔原‘紫騮認(rèn)得舊游蹤,嘶過(guò)畫(huà)橋東畔路’;秦少游‘放花無(wú)語(yǔ)對(duì)斜暉,此恨誰(shuí)知’,深得此法!保ā短钤~雜說(shuō)》)所說(shuō)頗中肯綮。
      此詞以深婉含蓄見(jiàn)勝。黃蓼園《蓼園詞選》分析此詞:“首二句別后,想其院宇深沉,門(mén)闌緊閉。接言墻內(nèi)之人,如雨余之花;門(mén)外行蹤,如風(fēng)后之絮。后段起二句言此后杳無(wú)音信,末二句言重經(jīng)其地,馬尚有情,況于人乎?”然而,這些意蘊(yùn),作者都未實(shí)說(shuō),而是為讀者留下了充分的想象空間。
    創(chuàng)作背景
      晏幾道早年常與詩(shī)朋酒友、歌兒舞女聚會(huì)游冶,后來(lái)時(shí)過(guò)景遷,故人星散,詞人腦海中保留了一樁樁美好的記憶。該篇即為重游故地、追懷舊友而作。
    展開(kāi)全文
    宋代晏幾道晏幾道(yàn jǐ dào)
      晏幾道(1030-1106,一說(shuō)1038—1110 ,一說(shuō)1038-1112),男,漢族,字叔原,號(hào)小,著名詞人,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進(jìn)賢縣)人。晏殊第七子。歷任潁昌府許田鎮(zhèn)監(jiān)、乾寧軍通判、開(kāi)封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。詞風(fēng)哀感纏綿、清壯頓挫。一般講到北宋詞人時(shí),稱(chēng)晏殊為大晏,稱(chēng)晏幾道為小晏。《浪齋日記》云:“晏叔原工小詞,不愧六朝宮掖體。”如《鷓鴣天》中的“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風(fēng)”等等詞句,備受人們的贊賞。