《阮郎歸·南園春半踏青時(shí)》
宋代·歐陽(yáng)修
南園春半踏青時(shí),風(fēng)和聞馬嘶。青梅如豆柳如眉,日長(zhǎng)蝴蝶飛。
花露重,草煙低,人家簾幕垂。秋千慵困解羅衣,畫堂雙燕歸。
譯文及注釋
譯文
風(fēng)和日麗,馬嘶聲聲,可以想踏青上車馬來往之景,青梅結(jié)子如豆,柳葉舒展如眉,日長(zhǎng)氣暖, 蝴蝶翩翩,大自然中的生命都處在蓬勃之中。踏青過后,又蕩秋千,不覺慵困,遂解羅衫小憩,只見堂屋前雙燕飛歸。
注釋
①日長(zhǎng):春分之后,白晝漸長(zhǎng)。《春秋繁露》:“春分者,陰陽(yáng)相半也。故晝夜均而寒暑平!
②慵困:懶散困乏。
③歸:回歸,回來。
賞析
此詞描寫少婦因游春有感而憶所思的無(wú)可排遣之情!
首句點(diǎn)明時(shí)序:芳春過半,踏青游賞,戲罷秋千。由動(dòng)境而歸靜境,寫其季節(jié)天色之氣氛,閨閣深居之感受,讀來宛如親歷!
次句“風(fēng)和聞馬嘶”五字為一篇關(guān)鍵,雖用筆閑淡,不揚(yáng)不厲,而造境傳神,常人難及。“聞馬嘶”之寶馬振鬣長(zhǎng)嘶,成為古人游春這一良辰美景之一種不可或缺的意象。時(shí)節(jié)已近暮春,青梅結(jié)子,小雖如豆,已過花時(shí),柳盡舒青,如眉剪黛;而日長(zhǎng)氣暖,蝴蝶不知從何而至,翩翩于花間草際,好一幅鬧春圖畫!暗w”以一動(dòng)作點(diǎn)活了暮春之景!
過片“人家簾幕垂”極寫靜境。而“花露重,草煙低”,正與寫靜有關(guān):花覺其露重欲滴,草見其煙伏不浮,正是極靜之物境心境下!
“秋千”句是寫靜至精微處,再以動(dòng)態(tài)一為襯染,然亦虛筆,而非實(shí)義。出秋千,寫戲罷秋千,只覺慵困,解衣小憩,已是歸來之后。既歸畫堂,忽有雙燕,亦似春游方罷,相繼歸來。不說人歸,只說燕歸,以燕襯。人,物人一也,不可分辨。然而燕歸來,可知天色近晚,由此一切動(dòng)態(tài),悉歸靜境。結(jié)以燕歸,又遙與開篇馬嘶相呼應(yīng)。于是春景芳情,渾然莫辯。
前人謂“馮詞如古蕃錦,如周、秦寶鼎彝,琳瑯滿目,美不勝收”。此詞寫仲春景色,豆梅絲柳,日長(zhǎng)蝶飛,花露草煙,秋千慵困,畫梁雙燕,令人目不暇接。而人物踏青時(shí)的心情,則僅于“慵困”、“雙燕棲”中略予點(diǎn)泄,顯得雍容蘊(yùn)藉。

歐陽(yáng)修(1007-1072),字永叔,號(hào)醉翁,晚號(hào)“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬?gòu)]陵郡,以“廬陵歐陽(yáng)修”自居。謚號(hào)文忠,世稱歐陽(yáng)文忠公。北宋政治家、文學(xué)家、史學(xué)家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
熱門古詩(shī)分類
- 唐詩(shī)三百首
- 部編版小學(xué)古詩(shī)
- 部編版初中古詩(shī)
- 春天
- 古詩(shī)三百首
- 宋詞精選
- 宋詞三百首
- 送別
- 古詩(shī)十九首
- 夏天
- 秋天
- 邊塞
- 梅花
- 寫景
- 兒童
- 春節(jié)
- 雪
- 冬天
- 愛情
- 田園
- 月亮
- 勵(lì)志
- 離別
- 愛國(guó)
- 思鄉(xiāng)
- 山水
- 黃河
- 詠物
- 長(zhǎng)江
- 花
- 哲理
- 全宋詞
- 元宵
- 閨怨
- 老師
- 山
- 清明節(jié)
- 詠史懷
- 思念
- 柳樹
- 雨
- 七夕
- 戰(zhàn)爭(zhēng)
- 友情
- 元曲精選
- 端午節(jié)
- 中秋節(jié)
- 風(fēng)
- 重陽(yáng)節(jié)
- 抒情
- 豪放詩(shī)詞
- 婉約詩(shī)詞
- 憂國(guó)憂民
- 母親
- 傷懷
- 節(jié)日
- 地名
- 水
- 荷花
- 高中
贊助商鏈接
歐陽(yáng)修的詩(shī)
- 《望江南·江南蝶》
- 《踏莎行》
- 《看花回》
- 《望江南·江南柳》
- 《鶴沖天》
- 《戲答元珍》 古詩(shī)三百首
- 《定風(fēng)波》
- 《采桑子·何人解賞西湖好》 寫景
- 《宿云夢(mèng)館》 思鄉(xiāng)
- 《漁家傲·五月榴花妖艷烘》 端午節(jié)
- 《漁家傲》
- 《五代史宦官傳序》