《送楊少府赴選》
唐代·李白
大國置衡鏡,準(zhǔn)平天地心。
群賢無邪人,朗鑒窮情深。
吾君詠南風(fēng),袞冕彈鳴琴。
時泰多美士,京國會纓簪。
山苗落澗底,幽松出高岑。
夫子有盛才,主司得球琳。
流水非鄭曲,前行遇知音。
衣工剪綺繡,一誤傷千金。
何惜刀尺馀,不裁寒女衾。
我非彈冠者,感別但開襟。
空谷無白駒,賢人豈悲吟。
大道安棄物,時來或招尋。
爾見山吏部,當(dāng)應(yīng)無陸沉。
譯文
我唐朝是天下泱泱大國,人才選拔有很公允的標(biāo)準(zhǔn)如明鏡懸天,公平核準(zhǔn)天地良心。
朝廷群賢聚集,沒有邪心壞腸之人,明鑒民情,深入民心。
當(dāng)今皇上具有穿華服,詠《南風(fēng)》,彈鳴琴無為而天下大治的美德。
天下太平,高手云集,你這次有幸與他們共聚京國長安與高官會晤。
現(xiàn)如今是賢哲上庸者下,是小草就落澗底,是幽松就出高山頂。
夫子你有才華突出,你的上司像得到寶玉一樣得到了你。
你如高山流水一樣高潔,并非那些靡靡之音可比,盡管前行,一定可以找到知音。
官場一定要謹(jǐn)慎,猶如服裝設(shè)計師設(shè)計華美禮服,一不小心,損失慘重,何止千金?
不過有機會也給我美言幾句,用那些剩下的布料為寒女縫制幾件衣服。
我不是那種結(jié)黨營私之人,因為我們要分別了,所以敞開心扉說幾句。
現(xiàn)如今朝廷開明公正,沒有賢哲騎白馬逃回深山隱居,用不著太傷心。
大道公允,不會舍棄賢人,時來運轉(zhuǎn)之時,也許我也會被招尋。
等到你見人事部長官的那天,天下應(yīng)當(dāng)再無賢人隱居了,你一定會推舉我李白的。

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。