《山泉煎茶有懷》
唐代·白居易
坐酌泠泠水,看煎瑟瑟塵。
無(wú)由持一碗,寄與愛(ài)茶人。
譯文及注釋
譯文
坐著倒一鼎清涼的水,看著正在煎煮的碧色茶粉細(xì)末如塵。
手端著一碗茶無(wú)需什么理由,只是就這份情感寄予愛(ài)茶之人。
注釋
(1)有懷:懷念親朋至友。
(2)泠泠:清涼。
(3)瑟瑟:碧色。塵:研磨後的茶粉(按,唐代中國(guó)茶為粉茶,也就是日本學(xué)去的抹茶,所以用塵來(lái)形容)。
(4)無(wú)由:不需什么理由。

白居易(772~846),字樂(lè)天,晚年又號(hào)稱香山居士,河南鄭州新鄭人,是我國(guó)唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,他的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。有《白氏長(zhǎng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(zhǎng)恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陜西、出生于河南鄭州新鄭,葬于洛陽(yáng)。白居易故居紀(jì)念館坐落于洛陽(yáng)市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽(yáng)城南香山的琵琶峰。
熱門古詩(shī)分類
- 唐詩(shī)三百首
- 部編版小學(xué)古詩(shī)
- 部編版初中古詩(shī)
- 春天
- 古詩(shī)三百首
- 宋詞精選
- 宋詞三百首
- 送別
- 古詩(shī)十九首
- 夏天
- 秋天
- 邊塞
- 梅花
- 寫(xiě)景
- 兒童
- 春節(jié)
- 雪
- 冬天
- 愛(ài)情
- 田園
- 月亮
- 勵(lì)志
- 離別
- 愛(ài)國(guó)
- 思鄉(xiāng)
- 山水
- 黃河
- 詠物
- 長(zhǎng)江
- 花
- 哲理
- 全宋詞
- 元宵
- 閨怨
- 老師
- 山
- 清明節(jié)
- 詠史懷
- 思念
- 柳樹(shù)
- 雨
- 七夕
- 戰(zhàn)爭(zhēng)
- 友情
- 元曲精選
- 端午節(jié)
- 中秋節(jié)
- 風(fēng)
- 重陽(yáng)節(jié)
- 抒情
- 豪放詩(shī)詞
- 婉約詩(shī)詞
- 憂國(guó)憂民
- 母親
- 傷懷
- 節(jié)日
- 地名
- 水
- 荷花
- 高中
贊助商鏈接
白居易的詩(shī)
- 《江南遇天寶樂(lè)叟》
- 《開(kāi)龍門八節(jié)石灘詩(shī)二首》
- 《池上幽境》
- 《喜與韋左丞同入南省,因敘舊以贈(zèng)之》
- 《游石門澗》
- 《七言十二句贈(zèng)駕部吳郎中七兄》
- 《天竺寺送堅(jiān)上人歸廬山》
- 《老去》
- 《重尋杏園》
- 《歡喜二偈》
- 《早祭風(fēng)伯,因懷李十一舍人》
- 《山中五絕句·林下樗》