《定風(fēng)波·席上送范廓之游建康》
宋代·辛棄疾
聽我尊前醉后歌。人生亡奈別離何。但使情親千里近,須信。無(wú)情對(duì)面是山河。
寄語(yǔ)石頭城下水。居士。而今渾不怕風(fēng)波。借使未如鷗鳥慣。相伴。也應(yīng)學(xué)得老漁蓑。
注釋
①作于宋光宗紹熙元年(1190),時(shí)稼軒仍閑居帶湖。范廓之:即范開,見前《滿江紅》(“笑拍洪崖”)注①。據(jù)稼軒同時(shí)所作《醉翁操》題序,知范廓之將去臨安應(yīng)試!坝谓ǹ怠保(dāng)是預(yù)擬之行。建康:即今江蘇南京市。 送行而不流于感傷。明快爽朗,開人心胸。一起點(diǎn)明離宴,似悲實(shí)曠!暗埂比,語(yǔ)意尤為拓展,既情深意厚,又胸次開闊。下片寄語(yǔ)建康故人,而今歸退田園,當(dāng)略無(wú)宦海風(fēng)波之虞。
②“聽我”兩句:謂人生離別本屬無(wú)可奈何之事。尊:同樽,酒杯。
③“寄語(yǔ)”三句:寄語(yǔ)建康山水,我已再無(wú)風(fēng)波之虞。石頭城:故址在今南京市。居士:指未作官的士人。彼時(shí)稼軒正罷官家居,故聊以自稱。渾:全。風(fēng)波:此指政治上的風(fēng)波。
④借使:即使。經(jīng)慣:意指經(jīng)歷一段自我修養(yǎng),已經(jīng)習(xí)慣于隱居生活。漁蓑(suō縮):指漁夫。蓑:蓑衣。

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號(hào)稼軒,漢族,歷城(今山東濟(jì)南)人。出生時(shí),中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復(fù)國(guó)家統(tǒng)一的愛國(guó)熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對(duì)當(dāng)時(shí)執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠?zhàn)鎳?guó)河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當(dāng)政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
熱門古詩(shī)分類
- 唐詩(shī)三百首
- 部編版小學(xué)古詩(shī)
- 部編版初中古詩(shī)
- 春天
- 古詩(shī)三百首
- 宋詞精選
- 宋詞三百首
- 送別
- 古詩(shī)十九首
- 夏天
- 秋天
- 邊塞
- 梅花
- 寫景
- 兒童
- 春節(jié)
- 雪
- 冬天
- 愛情
- 田園
- 月亮
- 勵(lì)志
- 離別
- 愛國(guó)
- 思鄉(xiāng)
- 山水
- 黃河
- 詠物
- 長(zhǎng)江
- 花
- 哲理
- 全宋詞
- 元宵
- 閨怨
- 老師
- 山
- 清明節(jié)
- 詠史懷
- 思念
- 柳樹
- 雨
- 七夕
- 戰(zhàn)爭(zhēng)
- 友情
- 元曲精選
- 端午節(jié)
- 中秋節(jié)
- 風(fēng)
- 重陽(yáng)節(jié)
- 抒情
- 豪放詩(shī)詞
- 婉約詩(shī)詞
- 憂國(guó)憂民
- 母親
- 傷懷
- 節(jié)日
- 地名
- 水
- 荷花
- 高中